پایگاه دانش ترنسفام

در این بخش میتوانید دیکشنری و کتاب های پیشنهادی ترنسفام را دانلود کنید

دیکشنری واژگان حقوقی

شامل واژگان تخصصی حقوق مدنی، جزا و بین الملل و قانون تجارت

مخاطب این دیکشنری افراد غیر متخصص در حوزه حقوق و کسانی هستند که انگلیسی زبان خارجی آنهاست.

دانلود

نام کتاب: دیدگاه های نو درباره مفاهیم حقوقی از منظر معناشناسی و فرهنگ های حقوقی

دانلود

لغات انگلیسی در قانون

دانلود

دسته‌ها

تائید دانشنامه و ریزنمرات توسط وزارت علوم برای ترجمه رسمی

دانشجویانی که قصد تائید دانشنامه و ریزنمرات توسط وزارت علوم برای ترجمه رسمی مدارک خود را دارند، این نوشته را با دقت بخوانند:

 

کلیه افرادی که در دانشگاه های دولتی، روزانه یا شبانه، موسسات غیر انتفاعی، دانشگاه پیام نور و دانشگاه  علمی کاربردی تحصیل کرده اند برای اخذ تائیدیه دانشنامه و ریزنمرات جهت رسمی مدارک خود باید  از طریق سامانه وزارت علوم اقدام کنند.

 

برای گرفتن مهر و امضای معرفی شده وزارت علوم  باید ابتدا در سامانه  خدمات آموزشی وزارت  علوم ثبت نام کنید. بعد از اپلود مدارک و پرداخت هزینه ها یک  کد رهگیری برای شما صادر می شود. پس از تائید اولیه از سوی دانشگاه محل تحصیل شما، در سامانه تاریخی اعلام می شود که باید برای ارسال مدارک از طریق پست/ یا مراجعه حضوریاقدام کنید. توجه: حتما  بخش به روز رسانی این مطلب در انتهای همین صفحه را بخوانید. 

 

نکته 1:  برای گرفتن تائیدیه دانشنامه و ریزنمرات باید به ساختمان اداره امور دانشجویان داخل واقع در میدان فردوسی، خیابان فردوسی، جنب هتل اسکان مراجعه نمائید، نه به ساختمان اصلی وزارت علوم واقع در شهرک غرب.

 

نکته 2:  برای گرفتن تائیدات گواهی رتبه صادره از سازمان سنجش، یا گواهی تدریس در دانشگاه یا سرفصل دروس نیازی به ثبت نام در سامانه خدمات آموزشی ندارید و باید حضوری به ساختمان اصلی وزارت علوم واقع در خیابان پیروزان در شهرک غرب مراجعه کنید.

 

 

توضیح کامل نحوه اخذ تائیدات برای مدارک تحصیلی از وزارت علوم را در صفحه زیر بخوانید:

http://mad.saorg.ir/EDUS/Files/CDStudent1.pdf

نکته مهم برای صرفه جویی در وقت: متقاضیانی که فرصت  محدودی برای ترجمه مدارک  خود دارند، میتوانند با ارائه کپی ریزنمرات و دانشنامه خود به دارالترجمه ترنسفام، روند ترجمه را آغاز کنند. سپس نسبت به اخذ تائید دانشنامه و ریزنمرات توسط وزارت علوم برای ترجمه رسمی  اقدام کنند تا زمانی که تائیدات مدارک کامل شد، ترجمه آنها نیز آماده ارسال به دادگستری باشد.


 به روز رسانی مهم

یک خبر خوش برای افراد  ساکن شهرستان: از  ابتدای سال 98  امکان استعلام اینترنتی و تائید دانشنامه و ریزنمرات توسط وزارت علوم برای ترجمه رسمی فراهم شده است به این صورت که شما در سامانه سجاد ثبت نام و مدارکتون رو آپلود می کنید.  استعلام به صورت آنلاین  انجام میشه و  دیگر نیازی نیست  که مدارک کاغذی رو ببرید تا مهر جوهری روی آن بزنند. کافیه  نام کاربری و رمز ورود خودتون رو مترجم رسمی بدید تا استعلام مدارکتون رو  از سایت پرینت بگیرند و مهر کنند و به همراه ترجمه ها  بفرستند دادگستری و وزارت خارجه و تمام. تائیدیه آنلاین رو می توانید از لینک زیر دریافت کنید و پرینت بگیرید و به دارالترجمه ارائه بدهید. یا اینکه خود دارالترجمه می تواند با مراجعه به این آدرس و وارد کردن نام کاربری و رمز عبور شما، تائیدیه رو دریافت کند. مترجم رسمی این تائیدیه رو مهر و امضا می کند و به همراه ترجمه ها و اصل مدارک فارسی شما به دادگستری و وزارت خارجه میفرستند و تائیدات ترجمه رو می گیرند.

برای مشاهده و گرفتن تائیدیه آنلاین مدارک تحصیلی دانشگاهی خود روی عکس  کلیک کنید یا روی این لینک بزنید

 


برای سفارش آنلاین ترجمه رسمی اینجا را کلیک کنید.

برای اطلاع از قیمتها و نرخنامه ترجمه رسمی اینجا را کلیک کنید.

 


درباره ترنسفام و اهداف و چشم اندازهایش

دارالترجمه ترنسفام با مدیریت خانم فائزه محرر درخشنده با نه سال سابقه فعالیت در امر ترجمه رسمی، ماموریت خود را کمک به مشتریان ترجمه رسمی تعریف کرده است  و تمام تلاش خود را می کند تا در طول فرایند پر تنش و مهم اقدام برای اخذ ویزا- اعم از ویزای توریستی و تحصیلی و مهاجرت- دوستانه در کنار مشتریانش باشد.  سرعت و کیفیت ترجمه دو اصل مهم و خدشه ناپذیر ترنسفام هستند. 

اگر سوالی  یا ابهامی درباره ترجمه مدارک خود دارید ، همین حالا با ما تماس بگیرید:

تلفن: 02188730695- ایمیل: transfam1034@gmail.com

transfamf
۴ دیدگاه ها
  • مجتبی علیکاهی
    پاسخ
    ارسال شده در۷:۵۲ بعد از ظهر,۲۶ خرداد ۱۳۹۸

    سلام. ترجمه ریزنمرات چه مدت اعتبار داره؟

  • مهدی
    پاسخ
    ارسال شده در۱۱:۳۹ قبل از ظهر,۲۳ شهریور ۱۳۹۸

    سلام من برای ویزای جستجوی کار اقدام کردم و نیاز به ترجمه ریزنمرات دارم. باید ریزنمرات و مدارک را تایید کنم؟(طبق روال بالا) یا اینکه تنها ارائه مدارک و ترجمه آنها کافی است؟

ارسال دیدگاه

دیدگاه
نام
ایمیل
وبسایت

تماس با ما