پایگاه دانش ترنسفام

در این بخش میتوانید دیکشنری و کتاب های پیشنهادی ترنسفام را دانلود کنید

دیکشنری واژگان حقوقی

شامل واژگان تخصصی حقوق مدنی، جزا و بین الملل و قانون تجارت

مخاطب این دیکشنری افراد غیر متخصص در حوزه حقوق و کسانی هستند که انگلیسی زبان خارجی آنهاست.

دانلود

نام کتاب: دیدگاه های نو درباره مفاهیم حقوقی از منظر معناشناسی و فرهنگ های حقوقی

دانلود

لغات انگلیسی در قانون

دانلود

دسته‌ها

 

درباره ما

TranSFaM: Translation Services by Faeze Moharer

درباره ما

دارالترجمه رسمی «ترنسفام» (شماره ۱۰۳۴) با مدیریت خانم فائزه محرّر درخشنده، مترجم رسمی قوه قضائیه و کارشناس ارشد مطالعات ترجمه، طی ده سال گذشته (از سال ۸۹) به ارائه خدمات کاملاً حرفه ای ترجمه رسمی و تخصصی به طیف وسیعی از مشتریان و شرکتها پرداخته است. دارالترجمه رسمی ترنسفام در مدت ده سال گذشته، سه معیار «دقت» و «سرعت» در ترجمه و «صداقت» با مشتریان را سرلوحه کار خود قرار داده و با پشتیبانی شما مشتریان گرامی همچنان در این مسیر به پیش می رود.
اعتماد  شما، ارزشمندترین سرمایه ماست
 

رزومه مدیر دفتر ترجمه رسمی شماره 1034 (ترنسفام)

فائزه محرر درخشنده

مدیر دفتر ترجمه رسمی شماره ۱۰۳۴

سوابق کاری:

فعالیت در دارالترجمه رسمی به عنوان مترجم اسناد رسمی از سال ۱۳۸۹ تا کنون

ترجمه مقالات علمی و پژوهشی از فارسی به انگلیسی و برعکس و همکاری با مجله دانشمند و روزنامه اطلاعات از سال ۸۸

همکاری با موسسات و شرکتهای بازرگانی بین المللی به عنوان مترجم حرفه ای از سال ۹۰ تا کنون

تدریس زبان انگلیسی در کانون زبان ایران و موسسه زبان شکوه از سال ۹۱ تا ۹۶

مدارک آموزشی مرتبط:

دوره ترجمه ادبی با تدریس اسد الله امرایی،مترجم نامی

دوره ترجمه عمومی و ویراستاری با تدریس علی صلحجو،مترجم و ویراستار برجسته

نرم افزارهای ترجمه (ترادوس)- دانشگاه علامه طباطبایی

دوره کامل فن ترجمه با تدریس آقای رامین آموخته

مدارک تحصیلی و شغلی:

دارای پروانه مترجمی رسمی انگلیسی به شماره ۱۰۳۴ از قوه قضائیه

عضو کانون مترجمان رسمی ایران

کارشناس ارشد مترجمی انگلیسی (مطالعات ترجمه) از دانشگاه آزاد تهران مرکز

مدرک کارشناسی فیزیک از دانشگاه الزهرا

تماس با "دارالترجمه"